English Summary/英文概要: "Who can resist an art critic with attitude?"
--Former Supreme Court of Canada Justice, Ian Binnie
"It was wonderful! Julian shared his enormous knowledge of the world’s best art with a panache that is irresistible."
--Justice Stephen Goudge, Ontario Court of Appeal
This essential companion to all the major European museums and galleries discusses some of the world’s greatest paintings from Giotto through to Picasso. Julian Porter’s passion for art began with the seven years he spent as a student tour guide in Europe. Since then, he has conducted countless tours of Europe’s famous galleries--The Louvre, The Prado, The Hermitage, The Rijksmuseum, the Sistine Chapel, and many others.
In the usually pretentious arena of art connoisseurs, Porter’s voice stands out as fresh and original. He finds the best of the best, which he describes with entertaining irreverence, and spares you hours of sore feet and superfluous information.
Chinese Summary/中文概要: “谁能很自信地不受艺术评论家的挑剔?”-----前加拿大最高法院大法官Ian Binnie
“实在太棒了!Julian有着无法抗拒的潇洒,他和我们分享关于世界顶级艺术的丰富知识。”-----Stephen Goudge,安大略省上诉法院法官
这是本关于所有的欧洲主要博物馆和画廊的重要手册,讨论从乔托一直到毕加索的世界著名画作。Julian Porter的艺术热情从他在欧洲时当学生导游的那七年开始。从那时起,他就带领了无数次的欧洲著名画廊的旅游,有卢浮宫、普拉多博物馆、圣彼得堡冬宫博物馆、国家博物馆、西斯廷教堂等等。
在这艺术鉴赏家通常自命不凡的舞台上,Porter的声音新鲜而独特。他寻觅到了精品之精品,用玩世不恭的娱乐方式来描述,为您免受脚步酸痛,节省获取不必要信息的时间。(LNL)
Awards/获奖情况: “这是对卢浮宫、英国泰特美术馆、乌菲齐和东宫画廊里选择画作的无羞耻的讽刺。”(加拿大律师Mag.ca) "It’s a collection of cheeky quips on select paintings in galleries like the Louvre, the Tate Britain, the Uffizi, and the Hermitage." (CanadianLawyerMag.ca)
|